Žinomas lietuvių poetas Antanas A. Jonynas apie poeziją "kalbėsis" su Ukrainos literatūros mylėtojais
Lietuvos Respublikos ambasada Ukrainoje rugsėjo 15 d. į Kijevo literatūrinę kavinę „Azbuka“ vėl kviečia literatūros mylėtojus.
Šioje, neseniai duris gurmaniškoms diskusijoms atvėrusioje literatūros mylėtojų oazėje, „Lietuvių literatūros salono“ Ukrainoje rėmuose rengiamas susitikimas su žinomu lietuvių poetu – Antanu A. Jonynu.
Antano Jonyno poezijos knygos leidžiamos įvairiose Europos šalyse. Jo poezija yra išversta į armėnų, anglų, prancūzų, vokiečių, gruzinų, latvių, norvegų, lenkų, rusų, slovėnų, švedų ir kt. kalbas.
Ukrainoje Antanas A. Jonynas lankysis jau nebe pirmą kartą. Poezijos mylėtojai jį atsimena iš 2007 m. Ukrainos rašytojų sąjungoje pristatyto tarptautinio projekto, kuriame dalyvavo Ukrainos, Lenkijos, Baltarusijos, Latvijos ir Lietuvos poetai bei muzikantai – „Magnus Ducatus“.
Šį kartą lietuvių poetas į Ukrainą atvyko Knygų leidėjų forumo bei Lietuvos Respublikos ambasados Ukrainoje kvietimu. Su Ukrainos literatūros gurmanais jis bendravo Forume Lvove rugsėjo 12 d., o rugsėjo 15 d., Kijeve, literatūrinėje kavinėje „Azbuka“ kalbėsis su sostinės literatūros mylėtojais.
Antano A. Jonyno viešnagę Ukrainoje organizuoja LR kultūros atašė Ukrainoje ir Gruzijoje, VšĮ „Lietuviškos knygos“ ir Knygų leidėjų forumas.
Antano A. Jonyno viešnagę Ukrainoje remia VšĮ „Lietuviškos knygos“ ir Donbassaero.
Antanas A. Jonynas (g. 1953 m. Vilniuje) – poetas, vertėjas. Vilniaus universitete baigė lietuvių kalbos ir literatūros studijas. Dirbo redaktoriumi „Vagos“ leidykloje, Baltijos televizijoje vedė kultūros laidą. 1977 m. debiutavo poezijos rinkiniu „Metai kaip strazdas“. Išleido dvylika eilėraščių rinkinių, parašė pjesę „Cirkas yra cirkas“, kuri pastatyta Vilniaus „Lėlės“ teatre.
A. A. Jonynas yra Lietuvos rašytojų sąjungos, Lietuvos PEN centro narys. Nuo 2000 m. – vienas iš poezijos festivalio „Poetinis Druskininkų ruduo“ organizatorių.
1978 m. rinkinys „Metai kaip strazdas“ (1977 m.) pelnė Z. Gėlės premiją už geriausią metų debiutą. Rinkinys „Atminties laivas“ (1980 m.) įvertintas kaip geriausia metų jaunojo autoriaus knyga. „Nakties traukinys“ (1990 m.) pelnė Lietuvos rašytojų sąjungos premiją už geriausią metų knygą. Jotvingių premija įvertintas rinkinys „Krioklys po ledu“ (1997 m.). Poezijos rinkinys „Lapkričio atkrytis“ (2002) pelnė „Poezijos pavasario“ premiją, o 2003 m. už jį ir J. W. Goethes „Fausto“ vertimą į lietuvių kalbą A. A. Jonynui buvo paskirta aukščiausia Nacionalinė kultūros ir meno premija.
A. A. Jonynas verčia poeziją, o taip pat prozą ir dramaturgiją iš vokiečių, latvių, rusų kalbų. Jo paties poezija yra išversta į anglų, prancūzų, vokiečių, ispanų, italų, švedų, norvegų, latvių, estų, lenkų, rusų, ukrainiečių, baltarusių, slovėnų, gruzinų, armėnų ir kt. kalbas.
Šiuo metu gyvena Vilniuje.
Kontaktai:
Gabrielė Žaidytė
Pareigos: LR kultūros atašė Ukrainoje
Adresas: .Buslivska 21, Kijevas
Telefonas: +38044 2816028
E-paštas:
http://ua.mfa.lt