Відомий литовський поет Антанас А.Йонінас “розмовлятиме” про поезію з українськими любителями літератури
15 вересня 2009 року Посольство Литовської Республіки в Україні запрошує українських любителів літератури до київського літературного кафе “Азбука”.
У цьому нещодавно відкритому для гурманських дискусій оазисі любителів літературі в рамках “Литовського літературного салону” відбудеться зустріч з відомим литовським поетом Антанасом А.Йонінасом.
Книги поезії Антанаса А.Йонінаса видаються у різних європейських країнах. Його поезія перекладена на англійську, французьку, німецьку, вірменську, грузинську, латвійську, норвезьку, польську, російську, словенську та інші мови.
В Україні Антанас А.Йонінас перебуватиме не вперше. Любителі поезії пам`ятають його з міжнародного проекту “Magnus Ducatus ”, що відбувся у Спілці письменників України у 2007 році. У цьому проекті взяли участь українські, польські, білоруські, латвійські та литовські поети і музиканти.
Цього разу поет прибуває до України на запрошення Львівського форуму видавців та Посольства Литовської Республіки в Україні. 12 вересня він спілкувався з українськими літературними гурманами під час Львівського Форуму видавців, а 15 вересня зустрінеться зі столичними любителями літератури у літературному кафе “Азбука”.
Антанас А.Йонінас (народився у Вільнюсі у 1953 році) – поет, перекладач. У Вільнюському університеті навчався за спеціальністю литовська мова і література. Працював редактором у видавництві “Вага”, вів передачу про культуру на Балтійському телебаченні. У 1977 році дебютував з поетичною збіркою Metai kaip strazdas. Випустив дванадцять збірок віршів, написав п`єсу Cirkas yra cirkas, що поставлена у Вільнюському ляльковому театру.
А.А.Йонінас – член Спілки письменників Литви, Литовського PEN-клубу. З 2000 року він - один з організаторів фестивалю “Поетична осінь у Друскінінкаї”.
У 1978 році збірка Metai kaip strazdas (1977) отримала премію З.Гєлє за найкращий дебют року. Збірка Atminties laivas (1980) була оцінена як найкраща книга року серед молодих авторів. Книга Nakties traukinys (1990) отримала премію Спілки письменників Литви за найкращу книгу року. Збірка Krioklys po ledu (1997) оцінена премією Юотвінгю. Поетична збірка Lapkričio atkrytis (2002) оцінена премією “Поетична весна”, а у 2003 році за переклад на литовську мову “Фауста” J. W. Goethe він отримав Національну премію у галузі культури і мистецтва.
А.Йонінас перекладає поезію, також прозу і драматургію з німецької, латвійської, російської мов.
Проживає у Вільнюсі.
Перебування Антанаса А.Йонінаса в Україні організовує Аташе з питань культури Литовської Республіки в Україні та Грузії, установа “Литовські книги” та Львівський форум видавців.
Спонсори перебування Антанаса А.Йонінаса в Україні – “Литовські книги” і “Донбассаеро”.
Контакти:
Габріелє Жайдітє
Посада: Аташе з питань культури
Литовської Республіки в Україні
Адреса: 01901, Київ, вул.Буслівська, 21
Тел: +38044 2816028
Ел.пошта: zaidyte@ltembassy.org